free storage:免艙租(開艙期間還柜免艙租)
full in/laden in:重柜還場
late come:客戶向我司提出延遲重柜還場/輸單時(shí)間/放行條的申請
loading list:裝船清單
loi:letter of identification, 保函
ob/l:original bill, 正本提單
pod:port of discharge卸貨港,也叫目的港
pol:port of loading 起運(yùn)港,也叫裝貨港
por:port of receipt – 收貨地,一般指非大船直靠港的其它港口
s/i:shipping instruction – 補(bǔ)料
s/o:shipping order – 訂艙號
swb:seaway bill, 海運(yùn)單
t/r:tele-release, 電放
truck:拖車(貨柜車)
customs declaration:報(bào)關(guān)
cy closing:大船截至還重(停止收貨)的時(shí)間,也叫截重,指重柜截止還場時(shí)間
cy open:俗稱開艙,即大船開始收貨,免艙租,貨物報(bào)關(guān)的開始時(shí)間。從開艙日期零點(diǎn)開始計(jì)算
cy:container yard(碼頭堆場,或指定堆放貨柜的地方。)
customs release script cut off:截放行條: 遞交放行條給我司的截止時(shí)間
customs declaration information cut off:截輸單: 到船代輸入報(bào)關(guān)資料的截止時(shí)間
d.g:dangerous goods 危險(xiǎn)品
depot:外堆場,我司指定可以提柜的地點(diǎn)
eir:equipment interchange receipt 設(shè)備交接單 (俗稱:換單紙/重柜紙)
empty(mty) out:吉柜(空柜)出場
empty(mty) return:吉柜返空到堆場
equipment free time:免柜租(我司從提柜日起三天免柜租,非小時(shí)制)
eta:estimated time of arrival – 預(yù)計(jì)到港時(shí)間
etd:estimated time of departure – 預(yù)計(jì)離港時(shí)間
f/d:final destination目的地,即貨物最終到達(dá)的地方
feeder vessel/barge:駁船
報(bào)關(guān)相關(guān)英語解釋
a) customs-clearance 或declaration(“申報(bào)”)at the customs(“報(bào)關(guān)”:名詞)
b) apply(申請)to(向)the customs. declare at the customs(以上為動(dòng)詞“報(bào)關(guān)”)
c)另:clearance of goods或entry也可指“報(bào)關(guān)”(n.) (clear the goods from
customs:為貨物報(bào)關(guān))
d) 報(bào)關(guān)單:bill of entry或application to pass goods through customs或customs
debenture或customs declaration或entry(一個(gè)詞)或report
e) 報(bào)關(guān)費(fèi):customs clearing fee
f) 報(bào)關(guān)行:customs broker或customs house broker
g) 報(bào)關(guān)經(jīng)紀(jì)人:customs agent
h) 報(bào)關(guān)港口:port of entry
i) 報(bào)關(guān)文件:entry
扛起振興責(zé)任 帶旺富農(nóng)產(chǎn)業(yè)汕頭海關(guān)在潮汕國際機(jī)場截獲廢舊塑料瓶一批豆蔻進(jìn)口報(bào)關(guān)需要哪些資質(zhì)才能進(jìn)口大連、深圳聯(lián)合行動(dòng) 摧毀倆走私團(tuán)伙上海進(jìn)口紅酒清關(guān)RCEP實(shí)施三個(gè)月 深圳8.36億元進(jìn)出口貨物享惠大連海關(guān)查獲禁止進(jìn)口固體廢物54.4噸二手履帶式起重機(jī)進(jìn)口報(bào)關(guān)一站式流程